February 21st, 2007

(no subject)

Купила наконец эту, знаменитую сейчас, книгу и начала читать. Ирен Немировски родилась в России, в богатой семье еврейских выкрестов, в 15 лет с семьей эмигрировала во Францию. Во время войны попала в Аушвиц и погибла. Позднее ее дочь нашла рукопись романа, который и был издан в прошлом году и получил всевозможные премии во Франции (он написан на французком) и в разных других местах.
Прочитала пару глав и расстроилась. То ли плохой перевод, то ли сама книга. На первой же странице мне встретилось предложение: "и превратила их в париев". Да, мне известно, что слово "пария" имеет вариативное склонение, но "париев" сразу вызвало у меня раздражение (это несложно).
Куплю завтра в английском переводе, может полегчает.